ПЕРВЫЙ КАНАЛ  О ГАМБИТЕ ССЫЛКИ НА САЙТЫ 

ГЛАВНАЯ

 

Перед походом в кинотеатр перечитывать роман Акунина не стоит. Во-первых, писатель, выступивший на съемках фильма Турецкий гамбит в качестве сценариста, в тех местах, где это было возможно, оставил диалоги в неприкосновенности. А во-вторых, создатели фильма изменили финал. То есть титулярный советник Эраст Фандорин (Егор Бероев) и юная красавица Варвара Суворова (Ольга Красько), как и в книге, будут пытаться найти загадочного Анвара-эфенди - турка, чуть было не испортившего императорской армии всю балканскую кампанию 1877-1878 годов. Круг подозреваемых будет тот же, но дабы зрители, знакомые с творчеством Акунина, не зазнавались перед своими менее начитанными соседями по кинозалу, преступником окажется другой.
Столь хитрый маневр, правда, несколько нарушает безупречную логику фандоринско-акунинских рассуждений, и догадка главного героя скорее напоминает откровение свыше, нежели плод мучительных раздумий. Но создатели фильма Турецкий гамбит сразу оговорились, что они снимали не детектив и не военно-историческое полотно (иначе пришлось бы объяснять, зачем Россия всю вторую половину XIX века воевала с Турцией и при чем тут Болгария), а приключенческий фильм с классическими погонями, драками, карточными играми, безрассудно-героическими поступками и ухаживаниями за хорошенькой женщиной. Только стремление максимально точно перенести на экран текст Акунина не дало создателям "Турецкого гамбита" возможность порадовать зрителей романтическим финалом, в котором нежные, как фиалки, персонажи Егора Бероева и Ольги Красько (уже игравших влюбленных в фильме Владимира Машкова "Папа") в классических традициях Голливуда вместе удалялись бы навстречу закату.
Но создатели "Турецкого гамбита" иначе отдали дань "фабрике грез". На пресс-конференции, состоявшейся сразу после премьеры, Джаник Файзиев с гордостью объявил, что из 135 минут экранного времени 38 занимают кадры, созданные при помощи компьютерной графики: "Больше, чем в средней голливудской картине". "Турецкий гамбит" еще раз подтвердил, что создавать спецэффекты в России могут не хуже, чем в Америке. Другой вопрос, насколько кадры, возвращающие нас к "Властелину колец" или кинокомиксам о путешествиях по человеческому организму, уместны в экранизации романа о ХIХ веке, который создан мастером исторической стилизации Борисом Акуниным.
Создатели фильма Турецкий гамбит провели отличный кастинг, собрав практически всех еще довольно молодых, но уже прославившихся российских актеров: Дмитрия Певцова, Александра Балуева, Егора Бероева, Марата Башарова, Гошу Куценко. Такое количество знакомых лиц, по крайней мере, снимает проблему быстрого запоминания всех акунинских персонажей. Но звезд оказалось так много, что на долю каждого выпало всего по нескольку минут экранного времени. За столь короткий промежуток трудно создать выпуклый образ. Тем не менее Ольга Красько (Варвара) неотразимо привлекательна, Дмитрий Певцов (Зуров) - по-гусарски брав и задорен, Дидье Бьенэм (д'Эвре) - галантен, как истинный француз, Даниэль Ольбрыхский (Маклафлин) - по-медвежьи неуклюж и спокоен, и особенно очарователен Владимир Ильин, с неизменным успехом играющий пыхтящих начальников, при необходимости становящихся очень даже грозными. Хорош Александр Лыков, в одно мгновение превративший размазню Перепелкина в грозного титана.
Перед премьерой "Турецкого гамбита" Константин Эрнст сказал: "Мы не бросаем рискованную затею снимать мейнстримовское кино в стране победившего арт-хауса". Что ж, отбивать зрителя у Голливуда - дело неплохое, а в умелых руках - даже прибыльное. 22 февраля "Турецкий гамбит" выйдет на экраны 364 российских кинотеатров (так широко в России не выходила еще ни одна картина) и, без сомнения, многократно окупит свой $3,5-миллионный бюджет.
Анна ФЕДИНА
Борис Акунин: "Мини-огрехи заметили только исторические маньяки вроде меня"
Сразу после премьеры фильма Турецкий гамбит с Борисом Акуниным побеседовала корреспондент "Известий" Наталья Кочеткова.
известия: Ваши впечатления от фильма Турецкий гамбит?
Борис Акунин: Лучше, чем я ожидал. Джаник Файзиев и его команда явно знают свое дело. Хотя главными фигурами в этом продукте, пожалуй, являются продюсеры. На афише фильма не случайно написано самыми большими буквами "От продюсеров "Ночного дозора". Точнее не скажешь. Тем более что и Джаник, насколько мне известно, является в этом смысле полным единомышленником Эрнста и Максимова. После премьеры многие из знакомых поделились со мной впечатлениями, и тут любопытно вот что: кому понравился фильм "Ночной дозор", тому понравился и фильм "Турецкий гамбит". И наоборот. Главное видовое отличие - зрелищность, темп, подчеркнутая современность видеоприемов и саундтрека.
известия: Дедуктивные размышления Фандорина в фильме оформлены в виде компьютерной графики в духе фильма "Ночной дозор". Как вы к этому относитесь?
Акунин: Тем не менее "костюмная" составляющая картины показалась мне вполне убедительной (за исключением нескольких мини-огрехов по мундирной части, но этого никто не заметил, кроме нескольких исторических маньяков вроде меня).
известия: В фильме не слишком-то много развернутых батальных сцен. Все больше крупные планы. С чем это связано?
Акунин: Ну как же? А масштабный эпизод с артиллерийской засадой? Мы с Джаником в самом начале, еще на сценарной стадии, договорились: батальных сцен будет немного, потому что нашу главную героиню интересует не пиф-паф, а любовь. Но те, которые мы покажем, будут страшными и натуралистичными, чтобы глубже обозначить пропасть между милым, человечным миром женщины и жестокими играми, которые затевают мужчины.
известия: Вас все устраивало в кастинге? Был ли актер, на котором вы настаивали, чтобы он сыграл кого-то из персонажей?
Акунин: Да. Мне очень хотелось, чтобы Варю сыграла другая актриса. Но Ольгой Красько в результате я доволен. Ей удалось органично и убедительно, совсем не в стиле "Бедной Насти", сыграть русскую барышню XIX века. Она правильно двигается, правильно разговаривает, правильно смеется и плачет.
известия: Фандорин в фильме Турецкий гамбит, с одной стороны, все еще краснеющий юноша из "Азазеля", с другой - человек с жизненным опытом, переживший гибель возлюбленной, с третьей - уже опытный сыщик. Насколько все это удалось, по вашему мнению, Егору Бероеву?
Акунин: По-моему, вполне удалось. Мне жаль лишь, что в большинстве эпизодов Егор ходит оборванцем. В парадном мундире титулярного советника он чудо как хорош.
известия: Почему вы решили переписать финал?
Акунин: Да скучно было варить те же щи, но пожиже. Решил: сварю-ка я лучше из тех же ингредиентов борщ. Заодно преподнесу тем, кто читал роман, пару сюрпризов. Вообще-то моя идея состояла в том, чтобы в киноварианте фильма Турецкий гамбит концовка была одна, а в телесериале другая. Для этого всего лишь пришлось бы дважды снять два эпизода. Но продюсеров моя затея не увлекла.
известия: Если уж менять финал, может, следовало развести Варю с Петей и оставить ее с Фандориным? Зрители были бы счастливы.
Акунин: А как быть с медальоном? С памятью, верностью и прочими подобными штуками, которые для человека фандоринского склада не пустой звук? Ведь со времен "Азазеля" прошел всего год, ну, полтора.
известия: На какую аудиторию рассчитан фильм Турецкий гамбит?
Акунин: На ту же, что ходила на "Ночной дозор". Плюс на любителей костюмного кино. Плюс на часть "некиноходящих" из тех, кто прочел книгу "Турецкий гамбит", - ведь с 1998 года продано под миллион экземпляров романа, а считается, что одну книжку в среднем прочитывает три человека.
известия: Вы наверняка уже видели отснятый материал сериала "Статский советник", который тоже вскоре должен выйти на экран. Если сравнивать Егора Бероева и Олега Меньшикова, кто, по-вашему, точнее соответствует образу Эраста Фандорина?
Акунин: Фандорин у меня с возрастом сильно меняется. В "Статском советнике" ему уже 35, полностью сформированный, зрелый мужчина - он, так сказать, стопроцентный Фандорин. Для такой роли Егор Бероев, конечно, был бы слишком молод, а вот Олег Меньшиков в самый раз.
известия: Насколько фильм Турецкий гамбит строго следовал сценарию?
Акунин: Довольно строго, за исключением центрального эпизода с "секретным оружием". Это идея Джаника, я в ней выполнял роль консультанта по репликам. Потому и в титрах написано "При участии Джаника Файзиева". Вообще же я писал сценарий четырехсерийного телефильма, а не кинофильма, поэтому в киноварианте фабула - самое хромающее место. Надеюсь лишь на то, что зрители увлекутся зрелищем, актерской игрой, режиссерскими находками и простят сценарной линии некоторую галопность.