Кузнецкой крепости, получили статус городов. Барнаул же, перестав быть административным центром уезда, утратил вместе с этим и свой городской статус. Что поделаешь. Такие законы были в то время.Существует еще одно предположение, высказанное О.Е. Контевой. Она считает, что мнение императорского Кабинета сыграло в этом деле не последнюю роль, поскольку Барнаул был важен для него как центр горнозаводского производства. Не совсем понятно тогда, почему в то же время была ликвидирована Канцелярия Колывано-Воскресенс-кого горного начальства, а производственные дела из Канцелярии были переданы в казенную палату Колыванской губернии. Почему тогда было допущено совмещение Б.И. Меллером двух должностей: правителя области и начальника заводов?
Как бы там ни было, Бийск и Барнаул до настоящего времени оспаривают право на звание "Первый город Алтайского края". Решение этой проблемы, как всегда, лежит где-то посередине. Необходимо признать, императорского указа о пожаловании Барнаулу статуса города, действительно, нет. В то же время документ об учреждении Колыванской области, предписывающий Б.И. Меллеру "предоставить впрочем, на усмотрение его определение городов, где нет старых для приписания уездов", носит характер именного императорского Указа. Именно этот Указ разрешал местным чиновникам Колывано-Воскре-сенского округа считать Барнаул штатным городом, то есть административным центром уезда. Именно это позволяло открыть городской магистрат со своей "гербовой" печатью, приказ общественного призрения, верхнюю расправу и т.д. В то же время нельзя не согласиться с теми исследователями, которые считают, что "…законодательные документы Российского государства последней четверти XVIII века свидетельствуют, что первым уездным городом на территории современного Алтайского края с 20 октября (31 октября (?) по новому стилю) 1782 года стал Бийск".
Бывший Барнаульский городовой магистрат был переведен в Бийск и, естественно, переименован в Бийский. Интересно отметить, что город в Бийске был открыт 20 октября 1782 года, а Барнаульский городской магистрат продолжал существовать до августа 1783 года, после чего представители податных сословий Барнаула оказались в ведении Бийского магистрата. Формально они считались гражданами Бийска, хотя по-прежнему жили в Барнауле. В 1786 году ситуация повторилась с точностью до наоборот. Бийский городовой магистрат стал располагаться в поселке Барнаульского завода. Таким образом, в "негороде" Барнауле, под именем Бийского магистрата, используя старую барнаульскую городскую печать, существовал, по сути дела, прежний орган местного самоуправления. Более курьезной ситуации и придумать-то трудно. Причина, как нам кажется, одна: чрезвычайно неудачное решение о переносе центра уезда в Бийск.
Естественно, такое положение отрицательно сказывалось на социально-экономическом положении барнаульских купцов и мещан. Мы уже упоминали об их прошении "чтоб вместо города Бийска город Барнаул открыть повелеть". Но решение по этому вопросу так и не было принято.
В свою очередь, и Бийск с 1 мая 1797 года потерял статус города, так как Бийский городовой магистрат с этого времени ликвидировался, а граждане, находящиеся в его ведении, передавались в подчинение Кузнецкого городового магистрата и формально превращались в жителей г. Кузнецка.
Этой же статьей устанавливалось, что каждый город Российской империи непременно должен иметь высочайше утвержденный герб для употребления на печати и "во всех городовых делах". Это привело к массовой разработке и еще более массовому пожалованию местных гербов. Однако пройдет еще 20 лет, пока 12 марта 1804 года Бийск обретет свой собственный городской герб. Этому предшествовали следующие события.
26 февраля 1804 года был подписан Величайший указ об утверждении Томской губернии в составе 8 округов: Томского, Каинского, Красноярского, Енисейского, Туруханского, Нарымского, Кузнецкого и Бийского с центром в городе Томске. 20 марта того же года последовал именной Указ императора Александра I о Томском гербе, объявленный Министром Внутренних дел "О гербах городам: губернскому Томску и уездным Канску, Нарыму, Туруханску, Енисейску, Бийску, Кузнецку и Красноярску: "Его Императорское Величество, утвердив собственноручным подписанием, гербы городам… описание высочайше утвержденных городов есть следующее: губернского города Томска: в щите, имеющем зеленое поле, изображен серебряный конь (выделено авт.), бегущий в правую сторону".
К сожалению, даже в серьезных научных работах эта негеральдическая фигура очень часто называется "белой лошадью". Более того - бегущей лошадью. Изображение лошади в классической геральдике вообще не допускается. Конь же символически совмещает в себе храбрость льва, зрение орла, силу вола, быстроту оленя и хитрость лисицы. Изображается всегда в профиль. Конь в гербе может быть стоящим, пасущимся, шествующим или скачущим. Таким образом, на гербе Томской губернии и, соответственно, на гербах Барнаула и Бийска изображен скачущий серебряный конь. Чтобы до конца поставить все точки над и, поясним, откуда в некоторых изданиях появляется белый цвет негеральдической фигуры. Дело в том, что в геральдике существует специально разработанная система изображения финифтей и металлов. По ней серебро символизирует чистоту, надежду, правдивость и невинность, а из мирских свойств - благородство, откровенность, белизну. Изображается натуральным серебром, серебряной или белой краской. Графически вообще не отмечается никакими знаками. Незнание этого правила классической геральдики и привело к появлению белого цвета, который в действительности является металлом серебром, да к тому же в нашем случае еще и не лошади, а коня. Что же касается "…бегущий в правую сторону", то это совершенно справедливо, так как в геральдике стороны герба определяются с точки зрения человека, якобы несущего щит с гербом. Согласно этому правилу, человек, животные, фантастические существа, изображенные на гербе, должны "двигаться" вправо.
Вернемся к указу 1804 года. По нему в верхней части гербового щита уездных (окружных) городов Томской губернии предписывалось обязательное использование главного элемента герба губернского города. В геральдике эта традиция считается чисто российской, так как была предложена в 1778 году товарищем герольдмейстера, коллежским советником И.И. фон Энденом. Им были составлены гербы городов Ярославской провинции, в каждый из которых он внес "часть из герба Ярославля с некоторыми по приличеству каждаго названия, где можно было, прибавлением".
С ликвидацией крепости Бийск из военно-административного центра перерастает в торгово-промышленный. Этому способствовало выгодное географическое положение на торговых путях, связывающих Степной Алтай с Кузнецкой котловиной, Горным Алтаем и Монголией, а также благоприятные условия для земледелия и животноводства в окрестных районах.
В конце ХIХ - начале ХХ веков в Бийске начали строиться предприятия по переработке местного сырья: кожевенный, винокуренный и лесопильный заводы, махорочная и льноткацкая фабрики, паровая мельница, холодильник и ряд кирпичных заводов, а также полукустарные мастерские по металлообработке. Примечательно, что в то время за границу отсюда экспортировались именно промышленные изделия в обмен на сырье, а не наоборот.
В 1914 году в городе проживало 27 тысяч человек (на сегодняшний день - около четверти миллиона). В 1915 году Бийск соединяется железной дорогой с Транссибирской магистралью. Отличительная особенность финансово-экономического развития в предреволюционное десятилетие - высокая концентрация банковского капитала. Наряду с местными кредитными учреждениями, здесь успешно действуют отделения таких крупных банков, как Сибирский торговый, Русско-Азиатский и Петроградский международный коммерческий банк. Инвестиции капиталов, в том числе и иностранных, шли в основном в маслосыроделие, лесоразработки, золотодобычу, зерновое хозяйство. Бийск в течение многих десятилетий (1830-1917 г.г.) являлся центром Алтайской Духовной миссии. Именно в ее стенах между 1834 и 1841 годами настоятелем миссии архимандритом М. Глухаревым был сделан не потерявший до сих пор своего значения один из первых в России научных переводов Библии с языка оригиналов (древнееврейского и греческого) на русский язык.