Педагог-руководитель
Мироненко Оксана Владимировна
Образовательное учреждение: ГБОУ СОШ №1 "Образовательный центр", с.Сергиевск, Сергиевский р-н, Самарская обл.
Должность: учитель английского языка
Работы учащихся
-
Названия английских домов (2010/11 уч. год)
разделы: География, Лингвистика, Научно-исследовательские работы
В Англии, помимо номерной системы, существуют еще и названия домов. Выбор темы моей работы обусловлен недостаточной информацией о названиях английских домов, по какому принципу они составляются и подбираются, а также возросшему на сегодняшний день интересу к ним со стороны российских домовладельцев, которые поддерживают идею индивидуальных названий домов. Материалом исследования были названия домов в английской литературе. Рассмотрены несколько групп названий английских домов: описательные, названия-переносы, названия-сращения, заимствованные названия.
-
Употребление идиоматических выражений в произведении В. Шекспира «Гамлет» (2011/12 уч. год)
разделы: Лингвистика, Английский язык
Хорошее знание языка, в том числе и английского, невозможно без знания его фразеологии. Знание фразеологии чрезвычайно облегчает чтение как публицистической, так и художественной литературы. Разумное использование фразеологизмов делает речь более идиоматичной. В работе дается попытка представить свой взгляд на заимствованные фразеологические единицы современного английского языка, приведены примеры на каждый исследуемый вид заимствования. Материал, представленный в данной работе, основывается на исследовании произведения В.Шекспира «Гамлет».
-
Английские личные имена (2011/12 уч. год)
разделы: Лингвистика, Английский язык
Изучая английский язык в школе, знакомясь с зарубежной литературой, в частности с английской, мы довольно часто сталкиваемся с английскими именами. Одни имена по своему звучанию очень похожи на наши, русские, другие же нам совсем непонятны, порой нам их даже сложно выговорить или они нам кажутся смешными. Возник вопрос: откуда у англичан такие имена? Что они означают? Как они образовались? В своей исследовательской работе я попыталась ответить на эти вопросы.
-
Американский и британский английский язык (2012/13 уч. год)
разделы: Лингвистика, Английский язык
Сегодня всё больше людей изучают американский английский. Он более живой, гибкий и поддающийся изменениям.Следовательно, больше причин использовать его во время путешествий и деловых переговоров. На различия между английским языком в США и Англии уже давно обращали внимание исследователи. Некоторые лингвисты даже рассматривают его как независимый язык со своими особенностями. В работе проведен анализ и сравнение лексического состава американского и британского вариантов английского языка, описана история британского и американского английского и их отличия.
-
Несси: правда или выдумка? (2013/14 уч. год)
разделы: Лингвистика, Английский язык
Изучая английский язык, мы изучаем и культуру стран, в которых говорят на этом языке. Каждая англоговорящая страна имеет свои обычаи, традиции, историю, интересные названия и, конечно, свои тайны и загадки. Однажды на уроке английского языка при изучении темы «Шотландия» мы узнали об озере Лох-Несс и о чудовище, живущем в нём, которое шотландцы ласково называют Несси. Было так интересно послушать! Я решила выяснить, существует Несси на самом деле или нет.
-
Этот загадочный Шекспир (2014/15 уч. год)
разделы: Лингвистика, Английский язык
Изучая английский язык в школе, мы знакомимся с культурой, традициями, историей, литературой англоговорящих стран. Имена великих людей знает весь мир. Вильям Шекспир… Это имя известно всем. Но вокруг него много тайн и загадок. Кто он был? А был ли он на самом деле? Кто писал под именем Шекспир? Вильям Шекспир не только величайший из англоязычных поэтов, но и один из самых загадочных персонажей в истории. Кто вы, Мистер Шекспир?
-
Формы обращения в английском языке (2015/16 уч. год)
разделы: Лингвистика, Английский язык
В наше время многие семьи любят путешествовать за границей. Многие могут общаться на английском языке, но у большинства путешественников всегда существовала одна проблема при общении с иностранцами: они не всегда знали, как правильно обратиться к незнакомым людям. Меня заинтересовало, как обращаются англичане друг к другу в семье, на работе, в различных общественных местах, к официальным лицам, и поэтому я решила более подробно изучить эту проблему.