Рейтинг@Mail.ru

Портфолио автора

Стенковая Валерия Андреевна

Работы автора

  • Перевести "Алису" или перевезти Англию? (2009/10 уч. год)

    разделы: Лингвистика, Литературоведение

    Уже почти 150 лет причудливый мир

    Сравнительный анализ переводов на русский язык сказки Льюиса Кэрролла "Алиса в Стране чудес". Рассмотрены переводы Владимира Набокова и Юрия Нестеренко как демонстрирующие наиболее полярные подходы к произведению, перевод которого в литературной среде считается сложнейшей задачей. Сравниваются как лексические, так и литературные особенности версий. Также в работе дан краткий обзор переводческой истории "Алисы" в России.