Рейтинг@Mail.ru

Работа, представленная на фестиваль

Сравнительный анализ сказки Л.Кэрролла "Алиса в стране чудес" и русского перевода В.Набокова "Аня в стране чудес"


Раздел: Литературоведение

Учебный год: 2005 / 2006

Автор: Гимранова Айсылу

Руководитель: Яруллина Елена Владимировна

Материалы работы: 551904.zip *

Описание работы:

Литература каждой страны имеет общность сюжетов, персонажей, национальный стиль мышления. Художественная идея, не обособляя литературу в кругу других традиций, придает ей "необщее выражение лица". Русской литературе свойственны гуманизм, общественная значимость, нравственная позиция автора и его отношение к изображаемому. Всего этого не было в произведениях Набокова, в этом заключалась его "нерусскость". Он — безусловное явление двух литератур, русской и англоязычной, создатель особенного художественного мира...

Порядок знакомства:

Открыть файл "Doc.1.doc"

Контактная информация:


* Для распаковки архива вы можете воспользоваться бесплатной программой 7-Zip или любой другой программой, поддерживающей архивы 7z и Zip.