Работа, представленная на фестиваль
Влияние художественного перевода на восприятие литературного текста
Разделы: Лингвистика, Английский язык
Учебный год: 2015 / 2016
Автор: Ольховников Илья Алексеевич, 7-й класс
Руководитель: Ольховникова Марина Владимировна, учитель иностранного языка
Материалы работы: 611047.7z *
Описание работы:
Работа посвящена сравнительному анализу художественного перевода главы "Загадки в темноте" из книги Дж.Р. Толкина "Хоббит" разными переводчиками. В ходе исследования даётся определение художественного перевода, видов художественного перевода и выявляется его роль в восприятии текста. Дана сравнительная характеристика перевода загадок пятью переводчиками. В практической части работы в ходе анкетирования выявлены читательские предпочтения разных вариантов перевода книги среди учащихся школы.
Порядок знакомства:
1. открыть файл Microsoft Word
2. открыть файл Microsoft Power Point
Контактная информация:
- Эл. почта: soh001@rambler.ru
* Для распаковки архива вы можете воспользоваться бесплатной программой 7-Zip или любой другой программой, поддерживающей архивы 7z и Zip.