Рейтинг@Mail.ru

Научно-исследовательские работы

Работы: Учебный год: Сортировка:

  • Фразеологизмы в романе А.С. Пушкина "Дубровский"

    В работе выявлен состав фразеологических единиц (ФЕ) в тексте; определены обстоятельства, при которых они употреблены; определено процентное соотношение употребления ФЕ разными персонажами; проанализирован качественный состав фразеологизмов; определено, какие из них сохраняют значение и структуру, принятые в общенародном употреблении, а какие употреблены писателем в изменённом виде с иным значением или структурой.

  • Фразеологизмы в русском и бурятском языках

    Фразеологизмы в русском и бурятском языках представляют собой интересный лингвистический материал для изучения и наблюдения их использования в произведениях устного народного творчества и разговорной речи. В данной работе изложен теоретический материал на основе изучения трудов В.В. Виноградова, С.И. Ожегова, Н.М. Шанского и др.

  • Фразеологизмы в русском языке

    Фразеологизм — это крылатое выражение

    Фразеологизмы украшают и улучшают человеческую речь. Пришедшие к нам из глубины веков, созданные народной мудростью, рожденные в сказках, поговорках, они помогают точнее выразить мысль, придают речи эмоциональную окраску. Фразеологизмы позволяют в нескольких коротких, но точных словах выразить всю гамму чувств, эмоций, передать личное отношение. Употребляя их, мы становимся более привлекательными собеседниками.

  • Фразеологизмы в русском языке

    В данной работе рассмотрены вопросы происхождения фразеологизмов и использования их в русском языке. Указаны виды фразеологизмов, приведены примеры их использования в художественной литературе.

  • Фразеологизмы вокруг нас

    Среди фразеологизмов, которые употребляют учителя нашей школы в своей работе, есть такие выражения, значения которых школьники не понимают. В данной работе проведено изучение фразеологизмов, которые используют учителя; выяснение понимания их значения учащимися 4-х и 5-х классов.

  • Фразеологизмы вокруг нас

    В своей работе мы раскрываем суть понятия "фразеологизм", рассказываем об исследованиях, касающихся частоты употребления фразеологизмов, источников крылатых фраз. Пытаемся найти общие точки соприкосновения с фразеологизмами в английском языке.

  • Фразеологизмы глазами школьников

    Цель проекта: проиллюстрировать фразеологические обороты и прокомментировать их словами школьников. Работа предлагается как занимательный материал для учителя по теме "Фразеологизмы".

  • Фразеологизмы глазами школьников

    В проекте проиллюстрированы фразеологические обороты и прокомментированы словами школьников. Работа предлагается как занимательный материал для учителя по теме "Фразеологизмы".

  • Фразеологизмы и идиомы английского языка

    Фразеологизмы и идиомы английского языка

    Понимание фразеологизмов при чтении художественной литературы, при беседе, на письме является показателем уровня владения языком. Изучив основные фразеологические выражения, мы создали краткий школьный словарик фразеологизмов, который может быть использован учителями в качестве учебного пособия на уроках.

  • Фразеологизмы и их происхождение

    Вместе мы сила!

    В данном проекте мы поставили цель: понять особенности фразеологизмов и разобраться в истории происхождения некоторых из них. Особенность нашего проекта - это совместная работа учеников 3-го и 11-го классов над увлекательной проблемой.

  • Фразеологизмы и их употребление в речи

    Настоящая работа посвящена проблеме исследования функциональных особенностей фразеологизмов и их использования в различных стилях речи, которая указывает на актуальность проводимых автором исследований.

  • Фразеологизмы и крылатые выражения библейского происхождения

    Интересное не лежит на поверхности. Изучение Библии (Ветхого Завета, Нового Завета) по мнению автора является увлекательным и познавательным и способствует расширению лексикона фразеологизмами библейского происхождения, обогащению и развитию речи учащихся, их лингвистического мышления, ведет к обострению языкового чутья.

  • Фразеологизмы как средство речевой выразительности

    Язык любого народа — это показатель его культуры. Язык закрепляет нашу память, заставляет постоянно мыслить. Каждый человек должен стремиться возвратить утраченную красоту русской речи, делать ее лаконичной, выразительной. Для этого надо изучать многие разделы словесности, в том числе и те, которые дают нам представление о фразеологизмах и фразеологических оборотах, так умело используемых многими писателями и поэтами. Мой реферат приоткрывает некоторые стороны употребления фразеологизмов в нашей речи, дает возможность видеть их в тексте, понимать их роль, обогащать свой словарный запас.

  • Фразеологизмы как стилистическое средство

    Фразеология изучает немало важных проблем, связанных с сочетаемостью слов. В данной работе раскрываются возможности фразеологизмов как стилистического средства на примере использования их авторами в своих произведениях.

  • Фразеологизмы на страницах Нижегородских газет

    Работа посвящена проблеме использования фразеологизмов на страницах Нижегородских газет. Рассмотрены традиционные формы фразеологизмов в языке современных СМИ, приведены различные классификации фразеологизмов и особенности их употребления в газетных текстах. Выявлены ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов. Проанализированы приемы трансформации фразеологизмов на примере прецедентных текстов.

  • Фразеологизмы новозаветного происхождения в современном русском языке

    В своей работе автор попыталась изучить состояние библейской фразеологии в современном ее бытовании в русском языке. Главная задача — выяснить, как представлены новозаветные фразеологизмы в известных на сегодняшний день справочниках и словарях по фразеологии русского языка.

  • Фразеологизмы русского языка

    При работе над проектом автор изучил историю происхождения фразеологических оборотов в речи, узнал об употреблении фразеологических оборотов в русском языке и создал презентацию о фразеологии русского языка, исследовал особенности употребления фразеологических оборотов в современных средствах массовой информации и создал словарь фразеологизмов для более точного понимания текстов различных статей и выступлений.

  • Фразеологизмы с зоонимами в английском и русском языках

    Проведен подробный анализ зоонимических конструкций на лексическом, синтаксическом и фонетическом уровнях. В работе представлены основные выводы с иллюстрациями.

  • Фразеологизмы с наименованиями животных в разных языках

    Исследование фразеологических оборотов, их классификация позволяют решить целый ряд вопросов, касающихся значимых единиц, языка в целом, характера лексического значения слов, соотношения синтаксической сочетаемости слов и их значения, различных вопросов словообразования и этимологии, стилистики художественной речи.

  • Фразеологизмы с причастиями: значение, происхождение и употребление в речи

    Употребление фразеологизмов делает нашу речь красочнее, богаче, образнее, а сведения о происхождении и значении фразеологизмов с причастиями позволяет избежать ошибок, связанных с их неправильным употреблением. Данный проект способствует формированию представлений о правильном употреблении фразеологизмов с причастиями, их месте и роли в развитии речевой культуры.

  • Фразеологизмы со значением "Человек, его качества и поведение"

    В ходе работы над проектом мы поставили цель – познакомиться с возникновением, образованием и особенностями фразеологизмов в русском языке и показать, как окраска фразеологизмов помогает понять особенности менталитета русского народа. Для этого нам потребовалось выполнить ряд задач: научиться правильно употреблять фразеологизмы в устной и письменной речи; выявить трудности и ошибки в употреблении фразеологизмов; расширить, углубить представление о лексике и фразеологии русского языка.

  • Фразеологизмы со значением качественной оценки лица

    Предметом изучения в данной работе стали фразеологизмы, содержащие качественную оценку лица. Фразеологизмы этой группы являются одним из важных средств экспрессивной характеристики человека, эмоциональной оценки его индивидуальных качеств или его положения в обществе.

  • Фразеологизмы со словом "кот": происхождение и употребление в речи

    Работа построена на исследовании возможных путей преодоления трудностей, возникающих у школьников при подборе образных выражений, не относящихся к сленгу. Данный проект помогает получить сведения о происхождении фразеологизмов со словом "кот" и их употреблении в речи школьниками.

  • Фразеологизмы — национальное богатство русского языка

    В работе рассматривается изучение фразеологизмов в начальной школе. Материал можно использовать на уроках русского языка или на дополнительных занятиях, а также для подготовки к олимпиадам.

  • Фразеологизмы, включающие в себя названия частей тела человека

    Русский язык необыкновенно богат фразеологическими оборотами. Они делают нашу речь образной, эмоциональной, колоритной. В своей работе автор собрал и рассмотрел фразеологизмы, включающие в себя названия частей тела человека, их семантическое значение и сферу употребления.

  • Фразеологизмы, восходящие к образам животного мира

    В работе представлены варианты фразеологизмов, которые описывают предмет исходя из образа животного. Дано определение фразеологизмов, выделены анималистические фразеологизмы, характеризующие человека. Описаны мало изученные фразеологизмы Среднего Прииртышья.

  • Фразеологизмы, заимствованные из древнегреческой мифологии

    Словарный состав русского языка богат устойчивыми сочетаниями слов — фразеологическими оборотами. Чтобы правильно употреблять в речи такие обороты, надо знать историю их происхождения. В данной работе освещается происхождение фразеологизмов, заимствованных из мифов Древней Греции.

  • Фразеологизмы, пословицы и поговорки как средство обогащения речи учащихся на иностранном языке

    В данной работе рассматриваются такие понятия, как фразеологизмы, пословицы и поговорки, их виды и способы употребления в устной и письменной речи на иностранном языке.

  • Фразеологизмы, характеризующие человека по его внешности

    Работа состоит из введения, основной части и заключения.
    Во введении говорится о фразеологизмах, как об устойчивых сочетаниях слов. В основной части рассматриваются фразеологизмы со значением "внешность человека". Они разделены на 8 рядов по семантическим признакам.
    В заключение говорится о месте фразеологизмов в лексическом составе языка.

  • Фразеологизмы. Задания, направленные на отработку умения находить фразеологизмы в различных текстах

    Ученикам младшего школьного возраста трудно пользоваться большим фразеологическим словарем, находить в нем нужную информацию. Чтобы облегчить эту задачу, ребята создали словарик, в котором написаны значения фразеологизмов, употребляемых в нашей речи в последнее время. Пользуясь этим словариком, ученики значительно быстрее научатся находить фразеологизмы, значение которых им непонятно.