Работа, представленная на фестиваль
Russian translations of Shakespeare’s sonnet 115 (Шекспировский сонет 115 в русских переводах)
Разделы: Лингвистика, Литературоведение, Литературное творчество
Учебный год: 2009 / 2010
Автор: Сысоева Анастасия Евгеньевна
Руководитель: Чудакова Галина Владимировна
Материалы работы: 580665.zip *
Описание работы:
Суть работы — исследование переводов 115-го сонета В.Шекспира в исполнении ряда русских поэтов. Работа касается биографии и творчества Шекспира, истории развития сонета как литературного жанра. Автор работы увлекается поэзией, пишет стихи и попробовала себя в роли переводчика сонета. В сравнительном анализе переводов показано, как непросто выполнить точный рифмованный перевод, не жертвуя ни содержанием, ни формой. Работа прекрасно дополнит материал урока иностранного языка и литературы.
Контактная информация:
- Эл. почта: School_11027@mh.edu35.ru
* Для распаковки архива вы можете воспользоваться бесплатной программой 7-Zip или любой другой программой, поддерживающей архивы 7z и Zip.