Работа, представленная на фестиваль
Превращение английского Winnie-the-Pooh в российского Винни-Пуха
Разделы: Лингвистика, Литературоведение, Научно-исследовательские работы
Учебный год: 2010 / 2011
Автор: Шайдуллина Камилла Илшатовна
Руководитель: Антонова Диляра Малиховна
Материалы работы: 591785.zip *
Описание работы:
Моё первое знакомство с Винни-Пухом произошло благодаря мультфильму о нем. И я считала, что Винни — это наш российский медвежонок и живет он в нашем дремучем лесу. Но почему такое странное имя? Потом была книга Бориса Заходера «Винни–Пух и все-все-все», где появился еще один герой со странным для меня тогда именем Кристофер Робин. Я очень удивилась тому, что Винни – это англичанин. Мне стало интересно узнать, как английский герой стал так близок российским детям.
Контактная информация:
* Для распаковки архива вы можете воспользоваться бесплатной программой 7-Zip или любой другой программой, поддерживающей архивы 7z и Zip.