Лингвистика
Работы: Учебный год: Сортировка:
-
Орфографические сказки
Данная работа — придуманные учащимися орфографические сказки, которые помогут усвоить сложные орфограммы: "Н-НН в прилагательных", "И-Е в приставках ПРИ-, ПРЕ-", "Разделительные Ь и Ъ".
-
Орфографический словарь русского языка
Презентация содержит толкование лексического значения словарных слов "праздник" и "чувства", приведены примеры использования этих слов в речи.
-
Орфографический словарь: пре- и при-
Я собрал слова с приставками пре– и при- и составил свой орфографический словарь. Словарь не только орфографический, но и орфоэпический. В каждом слове я выделил ударный гласный. Итак, моя работа является помощником для тех учеников, которые интересуются русским словом, любят читать словари, мечтают обогатить свой словарный запас. И главное, хотят без ошибок употреблять в письменной речи слова с приставками пре- и при-.
-
Орфография без правил
Актуальность работы определяется трудностью изучения словарных слов. В работе указаны приемы, виды работ, позволяющие легко и с интересом изучать словарные слова. Приведены материалы творческих работ учеников, которые позволяют запомнить "трудные" слова. Отмечается, что в количественном отношении состав русского языка неисчислим. Доказано, что многократное повторение словарных слов в различных видах работ позволяет запомнить написание слов.
-
Орфография: хорошая или плохая?
Автор излагает основные принципы русской орфографии, рассуждает о "трудных орфограммах", делится своими впечатлениями о постижении этого интересного раздела.
-
Орфография: хорошая или плохая?
Автор излагает основные принципы русской орфографии, рассуждает о "трудных орфограммах", делится своими впечатлениями о постижении этого интересного раздела.
-
Орфоэпические варианты слов в современном русском языке
В работе дано понятие об орфоэпии; рассматриваются встречающиеся в современном русском языке варианты произношения. Выясняются причины возникновения вариантов произношения; изучены случаи равноправного орфоэпического варьирования в словах.
-
Осенние явления на уроках литературы и русского языка
-
Осложненные предложения в произведении А.Грина "Алые паруса"
Работа является результатом изучения в 8-м классе одного из разделов русского языка — "Осложненные предложения". Это одновременно и испытание, и проверка того, что оказалось трудным для ученика, а что лёгким. Работа радует тем, что ученик повторно погружается в чудные законы языка и соприкасается с художественным словом какого-либо писателя, в данном случае — А.Грина, "Алые паруса"
-
Основные отличия британского и американского вариантов английского языка
Британский и американский английский варианты английского языка ничем не отличались друг от друга, так как первые английские колонисты завезли с собой в Америку тот язык, на котором говорили в Англии. Появление американского варианта английского языка — это результат длительного процесса. Цель данной работы заключается в том, чтобы рассмотреть, какими чертами отличаются американский и британский варианты английского языка, выявить основные различия между вариантами полинациональных языков.
-
Основные отличия русского языка от английского
В данной работе исследуется история английского языка, в нем рассматривается взаимодействие слов между собой. Приводятся основные отличия английского языка от русского и делаются выводы.
-
Основные различия между британским и американским вариантами английского языка
Язык любой страны является частью ее культуры. Когда мы говорим об английском языке, то зачастую игнорируем самые важные различия между разными вариантами этого языка. До сих пор ведется спор о том, являются британский и американский английский одним языком или же разными. В своей работе автор попытался определить, какой вариант языка более предпочтителен для изучения в учебном заведении.
-
Основные различия между британским и американским вариантами английского языка
В данной работе отмечены различия британского и американского английского языка в области лексики, фонетики и грамматики. Приведены некоторые примеры различий двух разновидностей английского языка.
-
Основные способы и средства пополнения словарного состава английского языка
Проект создан с целью показать, как и какими способами осуществляется расширение словарного состава английского языка.
-
Основные способы словообразования в английском языке на примере рассказа Б.Шоу "Серенада"
Авторы работы убеждены в том, что знание способов словообразования может значительно увеличить словарный запас учащихся. В данной работе описываются основные способы словообразования в английском языке, в качестве примеров используется производная лексика из рассказа Б.Шоу "Серенада". В Приложении предлагаются упражнения, позволяющие овладеть способами словообразования и расширить лексический запас.
-
Основные сходства и различия русских и немецких сказок
Сказка всегда представляет собой интерес для всех детей. Она является в нашей жизни первым источником представлений о том, что такое хорошо и что такое плохо, о добре и зле, о вознаграждении и наказании за наши поступки. Цель нашей работы — выявить национальные особенности русских и немецких сказок, отражающих специфику русского и немецкого народов, знание которых играет важную роль в развитии языковой и лингвострановедческой компетенции.
-
Основные черты употребления запятой в английском и русском языках на примере письменной речи
Цель исследования – сопоставительный анализ функционирования запятой в английском и русском языках, систематизация общих и специфических правил употребления запятой в письменной речи учащихся. Данная тема актуальна в практике изучения английского языка в общеобразовательной школе.
-
Основные элементы русского народного костюма (интерактивный словарик)
Как одевались русские люди предыдущих поколений? Оказывается, с каждым элементом русского народного костюма связана какая-нибудь интересная история, традиция... Некоторые из них стали основой для создания нашего проектного продукта - интерактивного словарика. Интерактивный словарик открывает музыкальная заставка, а завершает интерактивная игра – кроссворд.
-
Особенности английских звукоподражаний
Работа посвящена изучению английских звукоподражательных слов, встречающихся в детских комиксах, стихотворениях, рифмовках. Проведено сравнение с русскими эквивалентами. Составлен небольшой словарь соответствий английских и русских звукоподражаний.
-
Особенности английских и русских сказок
Работа описывает сходства и различия английских и русских сказок, их героев, поступков, обусловленных национальным менталитетом каждого народа.
-
Особенности английских сказок при их переводе на русский язык
Обратившись к изучению английских сказок при их переводе на русский язык, мы заметили, что английские народные сказки поразительно отличаются от привычных нам русских. В них все иное — пространство и способ построения, жанровое и сюжетное своеобразие, особенности героев и персонажей. Сказки, написанные на английском языке, дают нам представление о национальных мифах. Все это позволяет нам знакомиться с культурой и бытом Англии, узнавать разные этапы ее истории.
-
Особенности английского национального юмора
В данной работе автор рассматривает наиболее распространенные темы для шуток и виды английского юмора, выделяет особенности восприятия английского юмора иностранцами.
-
Особенности англоязычных товарных знаков
Актуальность темы определяется тем, что товарные знаки являются универсальным средством интеграции культур и языка. Они представляют собой весьма обширную и до сих пор еще недостаточно исследованную область ономастики английского языка. Товарные знаки прочно вошли в повседневную жизнь любого человека, участвующего в процессе купли-продажи.
-
Особенности британского фольклора ("The Peculiarity of The British Folklore")
Основу работы составляет гипотеза влияния географического положения, климата и природных ресурсов Великобритании на свой фольклор. Исследуются поговорки, пословицы и идиомы с элементами природных ресурсов и климата. В проекте использованы метапредметные связи согласно новым ФГОС; в нем интегрируются английский язык, страноведение, география, культурология, языкознание и лексикология.
-
Особенности выражения благодарности в английском языке
В работе представлены особенности выражения благодарности в англоязычном обществе и выявлены языковые клише, рассмотрены возможные варианты ответных реплик на благодарность, описаны специфические выражения благодарности, так называемые невербальные средства. В заключение делаются выводы и подводятся итоги проведенного исследования среди учащихся 7-х классов МОУ «Гимназия № 2 им. М.Вахитова» г. Набережные Челны по вопросу воспитанности и вежливости.
-
Особенности выражения благодарности на примере английского и русского языков
Цель данной работы — показать особенности и черты речевого этикета в английском и русском языках, так как владение речевым этикетом и знания его правил способствует приобретению авторитета, порождают доверие и уважение, что является самым ценным для человека.
-
Особенности вятского диалекта
Работа содержит исследовательский материал об особенностях вятского диалекта. Автор работы проанализировал вятский диалект, отразив фонетические, грамматические, морфологические и синтаксические особенности говора и лексику. Итогом работы стал сборник заданий и упражнений, который можно использовать на уроках русского языка в 6-м классе по теме "Диалекты".
-
Особенности газетной рекламы
За последнее время реклама получила огромное развитие. В данной работе мы рассматриваем рекламу в историческом аспекте, цели и функции рекламы, основные ее принципы. А также проводим анализ лингвистических особенностей русской и канадо-американской рекламы, выявляем сходства и различия в использовании фонетических, лексических и синтаксических приемов, используемых в данном виде текста.
-
Особенности гендерных различий языковой личности
Род деятельности мужчин и женщин, их воспитание, социальные роли в обществе значительно отличались до сих пор на Западе, а в нашей стране огромная разница существует и сегодня. Отличается ли языковой компонент личности мужчин и женщин? И если все-таки разница существует, то каковы особенности этих различий? Вот вопросы, которые я ставил в ходе этого исследования.
-
Особенности глагольно-междомётных форм в современном русском языке
В своей работе я попыталась проанализировать употребление глагольно-междометных форм, используемых в произведениях Валентина Пикуля.