Рейтинг@Mail.ru

Лингвистика

Работы: Учебный год: Сортировка:

  • Подростковый сленг как социальное и языковое явление

    В работе содержится обобщённый материал, имеющий теоретическую и практическую направленность. Даётся понятие сленга как средства общения людей, раскрываются его функции, объясняются причины употребления сленговых выражений подростками. Рассказывается о связи развития сленга с событиями в истории страны, приводятся примеры употребления сленговых выражений героями литературных произведений. Приведены данные об источниках пополнения сленга подростков.

  • "Подросток" — газета, которую мы выпускаем

    В течение 5 лет мы с учениками 5-11-х классов выпускаем газету "Подросток". В ней публикуем вирши собственного сочинения. Ребята, которые придумали эту газету, уже окончили школу, их идею подхватили ученики 6-7-х классов.

  • Подружитесь с трудными глаголами do и make

    В работе представлены текст и упражнения для изучения и пополнения словарного запаса учащихся фразами с глаголами do и make.

  • Пожелания Деду Морозу

    Работа написана на английском языке, содержит стихи и 10 пожеланий. Мы изучили материал из разных источников о праздновании Нового года во всем мире. Опираясь на свой опыт и определенные ассоциации в данной теме, мы выразили в работе свое видение и понимание обозначенных проблем. Работа может быть использована в качестве дополнительного материала на уроках и во внеклассных занятиях.

  • Позитивное и негативное влияние процесса заимствования английских слов на русский язык

    Цель исследования – изучить процесс заимствования английских слов, чтобы сделать вывод, опасно ли подобное явление для русского языка.

  • Поиск изученных во 2-м классе орфограмм в произведении А.С. Пушкина "Сказка о рыбаке и рыбке"

    Работа – исследование по русскому языку и по литературе. Она помогает систематизировать знания, полученные при изучении орфограмм на уроках русского языка во 2-м классе, а также дает возможность ещё раз вернуться к прочтению того или иного произведения, в данном случае это "Сказка о рыбаке и рыбке" А.С. Пушкина.

  • Поколение next выбирает французский

    Краткое изложение основных критериев мультилингвального образования. Результаты исследований о позиции французского языка в современном полиязычном мире; реализации поликультурного образования в Хакасии в сравнении с другими регионами Сибири и Урала. Мастер-класс по французскому языку для тех, кто хочет быть успешным в будущем и уже неплохо знает английский. Программа основана на сопоставительном подходе к двум языковым системам, что ускорит и облегчит процесс изучения нового языка.

  • Поколение фаст-фуда

    Щур Ксения

    Тема фаст-фуд индустрии достаточно популярна в наше время. Появившись в России каких-то 15 лет назад, империя фаст-фуда успела завоевать сердца не только взрослых, любителей не делать из еды культа, но и подрастающего поколения. О фаст-фуде твердят все средства массовой информации. Именно с их помощью происходит распространение лексики, связанной с фаст-фудом, и рост его популярности.

  • Полвека с группой "Битлз"

    Цель работы — исследование роли группы "Битлз" в современной истории и причин любви к ней людей разных возрастных групп и национальностей через полвека после основания группы.

  • Полезные изобретения

    В работе дано описание изобретений человечества, которые используются в повседневной жизни, в различных профессиях, изобретений полезных и курьезных.

  • Полезные сказки

    Работа предназначена для ознакомления с темой "Морфемика" нестандартным способом. Мы предложили пятиклассникам написать сказки о морфемах в качестве обобщающего задания после изучения блока тем. Таким образом, их работы стали рефлексией, помогли понять, что заинтересовало детей, на что они обращают особое внимание, говоря о данной теме, как восприняли тему. Кроме того, творческая работа помогает развивать мышление, фантазию, речь (устную и письменную), умение находить аналогии, сравнения, ярко и образно излагать свои мысли. В презентации представлены сказки пятиклассников.

  • Политическая корректность в английском языке

    Английский язык — язык мирового общения. Он используется как средство коммуникации представителями разных народов и рас, которые предъявляют к нему свои требования. В настоящее время явление корректизации терминов и понятий получило почти мировую распространенность. Актуальность данного исследования обусловлена тем, что феномен политической корректности входит в оборот нашей речи несмотря на то, что одни в нем не нуждаются, а для других он имеет огромное значение. Цель проекта: провести исследование категории политической корректности как лингвокультурологической и переводческой проблемы.

  • Политическая корректность как выражение толерантности в современном английском языке

    Politically correct language is aimed to provide a minimum of offense, particularly to racial, cultural, or other identity groups.

    Работа представляет собой исследовательский проект на английском языке, посвященный политической корректности как новому языковому явлению. В ней объясняется значение термина "политическая корректность" не только как языковое, но и как культурное явление. Автор сопоставляет традиционные и политически корректные выражения в отношении женщин, представителей различных профессий, религиозных и этнических групп. В работе перечислены основные принципы политически корректного поведения.

  • Политическая корректность как фактор культуры, языка, общения

    Культура, язык, общение

    Данная работа рассматривает политкорректность как условие успешности общения на английском языке. В работе определён уровень владения учащимися политкорректной лексикой и спроектированы элементы для его повышения. Исследовалась лексика учебников «Happy English.ru» 5-9-х классов (авторы Кауфман К.И., Кауфман М.Ю.) с позиции политкорректности. Составлен словарь политкорректных слов и выражений.

  • Политическая корректность как явление языка и культуры в США и России

    В работе рассматривается понятие политической корректности, ее понимание в США и в России, сходство и различия в употреблении и отношении общества к этому явлению, а также особенности культуры, влияющие на употребление политкорректных терминов.

  • Политическая корректность: "за" или "против"

    Работа посвящена изучению феномена политической корректности: выдвинуты гипотезы о расспространении политической корректности в России, выделены группы людей, нуждающихся в политкорректном обращении.

  • Политические системы России и Великобритании

    В данной работе читатель сможет ознакомиться с особенностями политических систем России и Великобритании и с принципами деления власти в этих странах.

  • Полногласие и неполногласие, чередование в корнях как способы проверки безударных гласных в корне

    Целью данного проекта является формулировка правил проверки безударных гласных в корнях слов, основанных на полногласии, неполногласии и чередовании в корнях, и доказательство правильности (уместного) использования предложенных способов проверки, а также составление алгоритма работы с данными правилами. Данные способы могут быть использованы во время учебного процесса, включены в методические пособия или учебники.

  • Помни имя своё

    В работе проведено исследование имени Валентина по плану: происхождение и значение имени; формы этого имени у разных народов; великие люди, которые носили или носят это имя; стихи, загадки, песни про это имя, праздники. Также автор работы исследовал имена учеников своего класса, их родителей, бабушек и дедушек.

  • Помним, гордимся, наследуем!

    В работе автор рассуждает о роли труда в жизни человека, рассказывает о своей прабабушке Мельковой Людмиле Александровне, которая является примером настоящего труженика в самом высоком смысле этого слова.

  • Помощь Великобритании и США героическому Сталинграду

               Сталинград — город людского единения

    Цель:ознакомление с материалами по сбору в США и Великобритании средств гуманитарной помощи и по поставкам ленд-лиза в период с 1941 по 1949 г. Рассмотрены вопросы гуманитарной помощи английской общественности Сталинграду, история фонда "Сталинградская больница", кампания солидарности в США. Использованы материалы Государственного и личных архивов, из неопубликованных источников, а также документы на английском языке из библиотеки Конгресса США, фонда музея — панорамы "Сталинградская битва".

  • Понимают ли жестикуляцию друг друга представители разных языковых культур?

    Рассматривается проблема адекватного восприятия и использования жестов и мимики в условиях межкультурного общения, т.е. то, насколько правильно мы понимаем язык жестов жителей Франции, Англии, Америки и насколько правильно они понимают нашу жестикуляцию. Основным итогом работы стало пособие, в основе которого лежат французские жесты, т.к. именно они больше всего отличаются от русских.

  • Понимают ли школьники экономические термины

    Сегодня в обществе широко используются, в том числе и школьниками, такие слова как "биржа", "инфляция", "брокер" и другие. Понимают ли школьники значение этих слов? Мною был составлен тест, включающий 10 экономических понятий, и предложен учащимся 9-го и 10-го классов. С результатами тестирования можно ознакомиться в этой работе.

  • Понятие "красный" во французской и русской языковой картине мира

    Лингвокультурология – область языкознания, позволяющая охарактеризовать языковую картину мира того или иного народа. С языковой картиной мира тесно связана проблема предпочтений в цвете. Основная цель работы – показать и сравнить на примере фразеологических единиц (ФЕ) и образных сравнений (ОС), одних из основных языковых средств для характеристики языковой картины мира, как используется и воспринимается понятие "красный" во французской и русской языковой картине мира. Из сопоставления французских и русских фразеологических единиц и образных сравнений выделены сходства и различия.

  • Понятие игры в зеркале английской фразеологии

    Понятие "игра" неотделимо от понятия "культура". Культура любого народа фиксируется в слове, словосочетании, понятии. Особую роль в передаче национальной культуры играет его фразеологический состав. Рассмотрены культурные, семантические характеристики фразеологизмов, раскрывающих понятие игры в современном английском языке.

  • Понятия «добро» и «зло» в русских и немецких языковых картинах мира

    Данная работа носит учебно-исследовательский характер. В ней рассматриваются две языковые картины мира (русская и немецкая). На основе исследования был сделан вывод, что языковые картины мира, отраженные в русских и немецких народных сказках, имеют ряд сходств.

  • Популярные герои английских народных сказок про животных

    Сказки – это самые древние творения человечества. У каждого народа свои сказки. Интересно, а английские сказки отличаются от русских?.. Сказки бывают разные: бытовые, волшебные, про животных. Цель данной работы: изучить самые известные английские сказки про животных, выявить популярных героев и сравнить их с героями русских сказок. Результаты исследования представлены в виде таблиц.

  • "Портрет Дориана Грея" как урок жизни и произведение искусства

    Портрет? Зеркало? Предостережение?

    Цель исследования — выявить «корни» произведения, познакомившись с историческим контекстом и автором; проникнуть во внутренний мир автора и проанализировать его основные нравственные идеи. Приведен обзор исторического контекста повести – от корней в литературе Викторианской эпохи до современной экранизации; рассмотрена нравственная проблематика и идейный мир; сложности перевода (теоретическая часть). Выполнена практическая работа по переводу повести. Работа представлена на английском языке.

  • Портрет слова "кошка"

    "Собака — это проза. Кошка — поэзия". (Джин Берден)

    Исследовательская работа содержит богатейший материал о функционировании слова "кошка" в русском языке. Помимо словарных статей приводятся примеры названий фильмов, мультфильмов, кинофильмов с этим словом, стихотворения, афоризмы, пословицы, поговорки о кошках. Работа расширит ваш кругозор, вызовет улыбку и поднимет настроение.

  • Портрет слова "самовар"

    Работа представляет собой рассказ об истории самовара, о происхождении слова "самовар", сделан его лингвистический анализ. Часть работы, рассказывающая об истории, может быть использована как виртуальная музейная экскурсия, так как представлены фотографии из музея МОУ Боготольская СОШ. А лингвистический анализ слова "самовар" можно продемонстрировать на уроках русского языка при изучении тем "Способы образования слов" и "Фонетический разбор слова.