Лингвистика
Работы: Учебный год: Сортировка:
-
Портрет слова "язык"
В данной проектной работе представлены результаты исследования лексического значения слова "язык". Цель работы: найти доказательства многозначности слова "язык". В ходе работы над проектом были использованы следующие методы: эксперимент, поиск информации, работа с толковыми словарями. Продуктом исследования стала брошюра "Фразеологизмы со словом "язык".
-
Портретная живопись Великобритании XVIII в.
В этой работе вы найдете ответы на вопросы: почему портретная живопись получила широкое развитие в Англии XVIII в., на каком фоне происходило ее развитие, кто из мастеров живописи "старой школы" оказал влияние на творчество Томаса Гейнсборо, Джошуа Рейнолдса, Уильяма Хогарта и в чем особенность творчества этих выдающихся английских живописцев?
-
Портретное описание в произведениях разных жанров
Настоящая работа посвящена изучению портретных описаний в повествовательном прозаическом тексте философской сказки и рассказе на материале произведений иностранной литературы. Предметом изучения выступают языковые особенности антропоморфных портретных описаний в указанных типах текста. Материалом для исследования послужили философская сказка "Beauty of Form and Beauty of Mind" by Hans Christian Andersen и рассказ "The Lovely Lady" by David Lawrence.
-
Портфолио достижений
-
Портфолио Корягиной Натальи Андреевны
В проекте ученица представила свое портфолио, рассказав о всех своих достижениях в танцах и в других конкурсных программах, где она принимала участие.
-
Портфолио по английскому языку
Представление личности учащегося 9-го класса, сформированности его учебных навыков и умений, творческого потенциала, активности в предметных мероприятиях. Работа выполнена на английском языке, способствует систематизации языкового материала.
-
Портфолио по английскому языку — инструмент оценки труда ученика
Портфель ученика — технология, использующая личностно-ориентированный подход; комплект документов, самостоятельных работ ученика. Способствует формированию навыков рефлексии. В данной работе представлен материал, накапливаемый в течение 5–8-х классов и отображающий работу ученика по предмету "Английский язык". Подведением итогов служит презентация материалов, в том числе на родительском собрании.
-
Портфолио по французскому языку
В работе автор рассказывает о причинах своего выбора изучения французского языка, а также говорит о задачах и достижениях в этой области.
-
Портфолио ученика
-
Портфолио ученика
-
Портфолио ученика
В портфолио вошли достижения ученика за четыре года.
-
Портфолио учеников 4-го класса
Работа состоит из трех презентаций. Создание портфолио позволяет приобщить младших школьников к творческому процессу, а также способствует максимальному раскрытию индивидуальных способностей, повышению самооценки каждого ученика, развитию мотивации дальнейшего творческого роста.
-
Портфолио школьника
В этом портфолио ученица рассказывает о себе, своих друзьях, о школе, увлечениях, а также достижениях в разных видах деятельности.
-
Последний день жизни императора Александра II
Вашему вниманию представлена экскурсия на французском языке, которая была разработана и проведена накануне 125-летия со дня трагической гибели Александра II.
-
Последствия деятельности человека в Астраханской области
Проект, выполненный на английском языке, посвящён проблемам экологии в Астраханском крае и путям их решения. Учащиеся занимались проблемами Астраханского заповедника, прокладывали маршруты для экологического туризма по городу и области, выпустили постеры, буклеты по теме, создали ряд методических пособий, презентацию о видах туризма в нашем крае в помощь учителю английского языка. Результаты исследований и методические материалы выложены на сайт проекта www.sait69.narod.ru. Материалы проекта используются при проведении уроков английского языка по темам: "Развитие и проблемы туризма", "Защита окружающей среды нашего региона", "Дельта Волги". Фотографии, коллажи, фоны, используемые в проекте, выполнены авторами.
-
Пословица как один из показателей национального характера русских и англичан
Работа представляет собой небольшое исследование характера русских и англичан через анализ их пословиц. Как отражается менталитет этих народов в пословицах? Есть ли разница в восприятии мира, в отношении к жизни, в образности мышления носителей этих языков? Чтобы лучше понять свой народ, нужно изучить язык, культуру, традиции другого. Это утверждение и составляет основную суть работы.
-
Пословицы в русском языке
В работе изучено понятие пословицы как разновидности фольклора; исследовано возникновение пословиц в русском фольклоре. Проведено исследование среди школьников по частоте и причине употребления пословиц, пониманию их смысла. Показано, что пословицы сегодня востребованы в русском языке.
-
Пословицы и поговорки английского языка и их соотношение с русскими эквивалентами
В работе авторы исследуют связь между английскими и русскими поговорками и пословицами и указывают на трудности, возникающие при переводе английских пословиц и поговорок на русский язык.
-
Пословицы и поговорки в английском и русском языках
-
Пословицы и поговорки в английском языке
-
Пословицы и поговорки в обучении английскому языку
В процессе изучения английского языка важную роль играет использование пословиц и поговорок. В работе автор доказывает необходимость использования поговорок в овладении произношением, грамматикой и лексикой. Их использование способствует расширению знаний о языке, лексического запаса слов.
-
Пословицы и поговорки в русской и английской литературе
Пословицы и поговорки — это огромное языковое богатство народа, созданное на протяжении многих веков. В них заключены оценка жизни, наблюдения народного ума. Они являют полное народное единство высокого исскусства и бытовой речи. За каждой из фраз стоит авторитет поколений, их создавших.
Цель данной работы — изучить роль и значение пословиц в русской и английской литературе, понять их толкование, произвести сравнительную характеристику и дать классификацию по разновидности логического типа. -
Пословицы и поговорки как интернациональный способ отображения быта, культуры и мировоззрения народа
-
Пословицы и поговорки на трех языках
Исследовательская работа посвящена созданию иллюстрированного сборника пословиц и поговорок на трех языках: русском, английском, якутском. Цель работы: дать собрание наиболее распространенных русских пословиц, поговорок, ходячих идиоматических выражений с их эквивалентами в английском и якутском языках. Практическая значимость исследования: данный сборник может быть полезен для изучающих русский, английский, якутский языки, а также может облегчить труд переводчиков, педагогов, учащихся. В равной степени этот сборник может быть интересен для обычного читателя, знающего хотя бы один из вышеназванных языков.
-
Пословицы и поговорки с именами собственными в русском языке
В работе изучается функционирование в русском языке пословиц и поговорок с именами собственными. Нас заинтересовал вопрос: имена в пословицах используются для рифмы и созвучия, получая при этом обобщающее, типовое, нарицательное значение, или же пословичная характеристика неразрывно связана с конкретными личными именами. Мы решили изучить, как прослеживается характеристика конкретного имени в тех пословичных выражениях, в которых употреблено данное имя человека. Работа содержит теоретическую часть и практическую часть – словарь пословиц и поговорок с именами собственными.
-
Пословицы и поговорки с компонентом "домашние питомцы и другие животные" в английском и русском языках
Эта работа посвящена отбору и попытке анализировать пословицы и поговорки, в которых упоминаются названия животных в английском и русском языках. Пословицы и поговорки рассматриваются с точки зрения трудностей перевода, частоты упоминания тех или иных животных и особенностей характера и поведения, которые ассоциируются с образами разных животных в пословицах и поговорках.
-
Пословицы и поговорки — народная мудрость
Ответ на все случаи жизни в пословицах и поговорках. Что бы ни случилось, на всякое переживание можно найти совет и наставление в народной мудрости — пословицах и поговорках.
-
Пословицы и поговорки — свод народной мудрости (сравнительный анализ русских и английских пословиц)
В работе раскрывается суть и отличительные признаки пословиц и поговорок, излагается история их происхождения. На основе богатого литературного наследия дается сравнительный анализ пословиц и поговорок русского и английского языков. Материал сопровождается разнообразными примерами пословиц и поговорок.
-
Пословицы и поговорки, отражающие различные сферы человеческого общения
Данная работа посвящена исследованию английских и русских пословиц, отражающих сферы человеческого общения (в семье, в коллективе). В работе ставятся следующие цели: выявить значимость пословиц и поговорок; классифицировать и систематизировать пословицы и поговорки, отражающие межличностные отношения.
-
Пословицы и поговорки. Их адекватный перевод
Цель исследования: найти связь между английскими и русскими пословицами и поговорками, указать на трудности, возникающие при переводе, а также продемонстрировать способы разрешения этих трудностей. Гипотеза исследования: переводчик должен уметь грамотно перевести пословицы и поговорки, донести их смысл до слушателей. В ходе работы автор провел исследование и анализ около ста английских пословиц и поговорок.